Why 訳めーる

翻訳サイトの翻訳を100%信用するのは危険!?

海外にメールを送る際、自動翻訳サイトを利用する人も少なくないでしょう。しかしプログラムによる自動翻訳では原文の細かなニュアンスを正確に伝えられなかったり、ネイティブが読むと思わず笑ってしまうおかしな文章になってしまう場合も。公的文書やビジネス文書を送る場合、または失礼な文章を送れない相手にメールする場合などは、翻訳者が手作業で翻訳をおこなう「訳めーる」が最適!